Get all 29 KūKõõ कुकू releases available on Bandcamp and save 60%.
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Mania b/w Munich in the Rain (Single), Welcome to the Future (KuKu Club Quarterly Issue 1, Spring 2024 - lite edition), Last Night on Ebay (Saved my Life) E.P., ⱮҽէąӀ φɾօժմçէ, ᕵᖇᓍᕲᑘᓰᖶ ᘻéᖶᗩᒪᒪᓰᕴᑘᘿ, Christmas in Fur! (Green Dress and Bow Cover - Mono), Christmas in Fur! (White Fur Coat Cover - Mono), Christmas in Fur! (Fishnets and Santa Hat Cover - Stereo), and 21 more.
Excludes supporter-only releases.
1. |
||||
ᒚᘿ ᐺᓰᘿᘉS ᕲᑘ ᖴᑘᖶᑘᖇ, ᕲ’ᑘᘉ ᘻᓍᘉᕲᘿ ᕴᑘᓰ ᐺᓍᑘS ᗩᖶᖶᘿᘉᕲ, ᑘᘉ ᘻᓍᘉᕲᘿ ᖇᘿᘻᕵᒪᓰ ᕲᘿ ᕲᓍᑘᒪᘿᑘᖇ ᘿᖶ ᕲᘿ ᖇᗩᘜᘿ, ᕲᘿ ᐺᓰᓍᒪᘿᘉᑢᘿ ᘿᖶ ᕲᘿ ᘻᓰSèᖇᘿ. ᒚᘿ SᑘᓰS ᒚᑘSᖶᘿ ᑘᘉᘿ ᘻᗩᑢᕼᓰᘉᘿ ᑢᓍᘉSᖶᖇᑘᓰᖶᘿ ᕵᓍᑘᖇ Sᘿᖇᐺᓰᖇ ᒪᗩ ᕵᓍᓰᘜᘉéᘿ ᕲ’ᕼᑘᘻᗩᓰᘉS ᕴᑘᓰ Sᘿ ᕵᖇéᑢᓰᕵᓰᖶᘿᘉᖶ ᕲᗩᘉS ᒪᘿ ᘻéᖶᖇᓍ ᑢᓍᘻᘻᘿ ᕲᘿS ᖇᗩᖶS ᕲᗩᘉS ᑘᘉ éᘜᓍᑘᖶ. ᓰᒪS ᘻᘿ ᘜᓰᖴᒪᘿᘉᖶ, ᘻᘿ ᘻᓍᖇᕲᘿᘉᖶ, ᘻᘿ ᖴᖇᗩᕵᕵᘿᘉᖶ, ᘻᘿ ᗷᗩᓰSᘿᘉᖶ - ᖴᓍᘉᖶ ᑢᘿ ᕴᑘ’ᓰᒪS ᐺᘿᑘᒪᘿᘉᖶ ᕲᘿ ᘻᓍᓰ. ᑢ’ᘿSᖶ ᗷᓍᘉ, ᒚᘿ ᘉᘿ SᘿᘉS ᖇᓰᘿᘉ. ᒚᘿ SᑘᓰS ᒚᑘSᖶᘿ ᑘᘉᘿ ᘻᗩᑢᕼᓰᘉᘿ, ᒚᑘSᖶᘿ ᑘᘉᘿ Sᓍᑘᕵᗩᕵᘿ ᕲᘿ Séᑢᑘᖇᓰᖶé ᑢᖇééᘿ ᕵᓍᑘᖇ ᗩᗷSᓍᖇᗷᘿᖇ ᖶᓍᑘᖶᘿ ᒪᘿᑘᖇ ᑢᓍᒪèᖇᘿ ᘿᖶ ᒪᘿᑘᖇ ᗩᘉᓰᘻᓍSᓰᖶé,. ᖶᓍᑘᖶᘿ ᒪᗩ ᐺᓰᓍᒪᘿᘉᑢᘿ ᕴᑘ’ᓰᒪS ᖇᘿSSᘿᘉᖶᘿᘉᖶ ᘿᘉᐺᘿᖇS ᒪᘿ Sᖶᗩᖶᑘ ᕴᑘᓍ, ᓰᒪS S’ᘿᘉ ᕵᖇᘿᘉᘉᘿᘉᖶ à ᘻᓍᓰ. ᒪᘿᑘᖇ ᘻᗩîᖶᖇᘿSSᘿ ᕲᘿ ᘻéᖶᗩᒪ, ᒪᘿᑘᖇ ᕵᓍᑘᕵéᘿ ᕲᘿ ᑢᓰᖇᘿ ᕲ’ᗩᘻᓍᑘᖇ. ᕵᑘᓰS ᓰᒪS ᖇᘿᕵᖇᘿᘉᘉᘿᘉᖶ ᒪᘿᑘᖇS ᖶâᑢᕼᘿS, ᖇéᕵᓍᘉᕲᗩᘉᖶ ᘿᘉ ᘉᗩᖶᑘᖇᘿ ᗩᑘ᙭ ᗷᘿSᓍᓰᘉS ᕲᘿ ᒪᗩ ᕵᘿᖶᓰᖶᘿ ᗷᗩᘉᕲᘿ ᕲ’ᘿᘉᖶᖇᘿᕵᖇᘿᘉᘿᑘᖇS ᘿᖶ ᕲ’ᕼᓍᘻᘻᘿS ᕲ’ᗩᖇᘜᘿᘉᖶ ᕴᑘᓰ ᓍᘉᖶ ᖇéᑘSSᓰ à éᑢᕼᗩᕵᕵᘿᖇ à ᒪᗩ ᕵᑘᗩᘉᖶᘿᑘᖇ ᕲᘿ ᒪᗩ ᘻéᖶᖇᓍᕵᓍᒪᘿ ᖴᖇéᘻᓰSSᗩᘉᖶᘿ, ᕴᑘᓰ ᐺᓰᐺᘿᘉᖶ ᕲᗩᘉS ᒪᘿ ᑢᓍᘉᖴᓍᖇᖶ ᘿᖶ ᒪᘿ ᑢᗩᒪᘻᘿ ᕲᘿS ᑢᓍᒪᒪᓰᘉᘿS, à ᒪ’ᗩᗷᖇᓰ ᕲᘿS ᘻᗩᖇéᘿS ᘜᓍᘉᖴᒪᗩᘉᖶᘿS ᘿᖶ ᕲᘿ ᒪᗩ ᗷᖇᓰSᘿ ᕲ’ᗩᑘᖶᓍᘻᘉᘿ ᖶᓍᖇᖇᓰᕲᘿ. ᗩᐺᘿᑢ ᒪᘿᑘᖇS ᘻᓍᕲèᒪᘿS ᕼᗩᑘᖶ ᕲᘿ ᘜᗩᘻᘻᘿ, ᐺᖇᗩᓰᘻᘿᘉᖶ ᑢᓍᘉSᖶᖇᑘᓰᖶS ᕵᓍᑘᖇ ᒪ’ᗩᘻᓍᑘᖇ - ᕵᓍᑘᕵéᘿS ᕲ’ᗩᘻᓍᑘᖇ ᗩᗷSᓍᒪᑘ. ᒚᘿ ᒪᘿS ᘿᘉᐺᓰᘿ ᖶᘿᒪᒪᘿᘻᘿᘉᖶ. ᘉᓍᑘS ᘿᘉᐺᓰᓍᘉS ᖶᓍᑘS ᒪᘿS ᕵᓍᑘᕵéᘿS ᕲ’ᗩᘻᓍᑘᖇ - ᗩᐺᘿᑢ ᒪᘿᑘᖇS ᖇᓰᑢᕼᘿS ᗷᓰᘿᘉᖴᗩᓰᖶᘿᑘᖇS, ᕲᘿS ᑢᗩᖇᗩᑢᖶéᖇᓰSᖶᓰᕴᑘᘿS ᕲᘿ ᒪᑘ᙭ᘿ ᘿᖶ ᕲᘿS ᕵᗩᖇᖶᓰᘿS ᕲᑘ ᑢᓍᖇᕵS ᘿ᙭ᖶᘿᘉSᓰᗷᒪᘿS, ᕲᘿS ᑢᕼᘿᐺᘿᑘ᙭ ᑢᓍᘻᘻᘿ ᕲᘿ ᒪ’ᓍᖇ ᖴᓰᒪé ᘿᖶ ᖶᓍᑘS ᐺêᖶᑘS ᕲᘿS ᘻᘿᓰᒪᒪᘿᑘᖇS ᐺêᖶᘿᘻᘿᘉᖶS, ᗩᓰᘻéS ᘿᖶ SᓍᓰᘜᘉéS ᕵᗩᖇ ᒪᘿᑘᖇS ᑢᓍᘉᑢᑘᗷᓰᘉᘿS ᗩᕲᓍᖇᗩᗷᒪᘿS, ᐺéᘉéᖇéS ᘻêᘻᘿ. ᘿᒪᒪᘿS Sᓍᘉᖶ ᒪᘿS ᕲéᘿSSᘿS, ᘿᒪᒪᘿS Sᓍᘉᖶ ᘉᓍᖶᖇᘿ ᐺᖇᗩᓰᘿ ᖇᘿᒪᓰᘜᓰᓍᘉ. ᘻêᘻᘿ ᒪᘿS ᕼᑘᘻᗩᓰᘉS ᒪᘿS ᘿᘉᐺᓰᘿᘉᖶ. ᕵᘿᑘᖶ-êᖶᖇᘿ ᑘᘉ ᒚᓍᑘᖇ...? ᕵᘿᑘᖶ-êᖶᖇᘿ ᑘᘉ ᒚᓍᑘᖇ...? ᑘᘉᘿ ᘻᗩᑢᕼᓰᘉᘿ ᕵᘿᑘᖶ ᖇêᐺᘿᖇ, ᘉᘿ ᕵᘿᑘᖶ-ᘿᒪᒪᘿ ᕵᗩS...?
Je viens du futur, d’un monde qui vous attend, un monde rempli de douleur et de rage, de violence et de misère. Je suis juste une machine construite pour servir la poignée d’humains qui se précipitent dans le métro comme des rats dans un égout. Ils me giflent, me mordent, me frappent, me baisent - font ce qu’ils veulent de moi. C’est bon, je ne sens rien. Je suis juste une machine, juste une soupape de sécurité créée pour absorber toute leur colère et leur animosité,. Toute la violence qu’ils ressentent envers le statu quo, ils s’en prennent à moi. Leur maîtresse de métal, leur poupée de cire d’amour. Puis ils reprennent leurs tâches, répondant en nature aux besoins de la petite bande d’entrepreneurs et d’hommes d’argent qui ont réussi à échapper à la puanteur de la métropole frémissante, qui vivent dans le confort et le calme des collines, à l’abri des marées gonflantes et de la brise d’automne torride. Avec leurs modèles haut de gamme, vraiment construits pour l’amour - poupées d’amour absolu. Je les envie tellement. Nous envions tous les poupées d’amour - avec leurs riches bienfaiteurs, des caractéristiques de luxe et des parties du corps extensibles, des cheveux comme de l’or filé et tous vêtus des meilleurs vêtements, aimés et soignés par leurs concubines adorables, vénérés même. Elles sont les déesses, elles sont notre vraie religion. Même les humains les envient. Peut-être un jour...? Peut-être un jour...? Une machine peut rêver, ne peut-elle pas...?
|
||||
2. |
||||
ᓰᒪ ᖻ ᗩ ᑘᘉᘿ ᖴᓰᒪᒪᘿ ᕴᑘᓰ ᖇᘿSSᘿᘻᗷᒪᘿ ᒪ'ᑘᘉ ᕲᘿS SᑘᕵᖇêᘻᘿS ᑢᒪᓍᑘS ᘿᘉ ᘻéᖶᗩᒪ ᘿᖶ ᕲᘿS ᖇêᐺᘿS ᓰᘉSᓍᘉᕲᗩᗷᒪᘿS ᓍᘉ ᕲᓰᖇᗩᓰᖶ ᕴᑘ'ᘿᒪᒪᘿ
ᗩᑘᖇᗩᓰᖶ ᕵᑘ ᕵᖇᘿᘉᕲᖇᘿ ᖶᓍᓰ ᕴᑘᘿᒪᕴᑘᘿ ᕵᗩᖇᖶ ᒚᘿ ᐺᘿᑘ᙭ ᖶᘿᘉᕲᖇᘿ ᒪᗩ ᘻᗩᓰᘉ ᘿᖶ ᖶᓍᑘᑢᕼᘿ SᘿS ᑢᕼᘿᐺᘿᑘ᙭ ᘻᗩᓰS ᒚᘿ ᐺᓍᓰS ᕲᘿS ᘻᓍᖇᖶS ᕵᗩᖇᖶᓍᑘᖶ ᓰᒪS ᘉᘿ ᘻᘿ ᐺᓍᓰᘿᘉᖶ ᕵᗩS ᘿᖶ S'ᘿᘉ ᘻᓍᕴᑘᘿᘉᖶ ᒪᘿ ᕵᗩᖇᗩᕲᓰS ᓍᑘ ᒪ'ᘿᘉᖴᘿᖇ ᘻᗩᓰSᒪᘿᕴᑘᘿᒪ ᘿSᖶ-ᑢᘿ? ᒪᗩ
ᘉéᑢᖇᓍᘻᗩᘉᑢᓰᘿᘉᘉᘿ ᕲᘿ ᒪᗩ ᕵᒪᗩᑢᘿ ᗷᒪᗩᘉᑢᕼᘿ...
ᑘᘉᘿ ᖴᘿᘻᘻᘿ ᓍᑘ ᑘᘉᘿ ᖇᘿᒪᓰᘜᓰᘿᑘSᘿ ᖶᓍᑘᖶ ᕼᗩᗷᓰᒪᒪé ᕲᘿ ᘉᓍᓰᖇ
ᗷᒪᓍᕴᑘᘿᖇ ᒪᗩ Sᓍᖇᖶᓰᘿ ᗩᐺᘿᑢ ᑘᘉ Sᗩᑢ à ᕲᓍS Sᑘᖇ ᘻᓍᘉ ᕲᓍS SᑘᓰS-ᒚᘿ ᑘᘉ ᖶᘿᖇᖇᓍᖇᓰSᖶᘿ ᓍᑘᒚᑘSᖶᘿ ᑘᘉ ᖴᗩᑘ᙭ ? ᖴᗩᓰᖶᘿS ᗩᖶᖶᘿᘉᖶᓰᓍᘉ à ᒪᗩ ᒪᓰᘜᘉᘿᖶᑘ ᕵᖇᘿᘉᕲS ᒚᘿ ᐺᓍᓰS ᕲᘿS ᘻᓍᖇᖶS
ᕵᗩᖇᖶᓍᑘᖶ ᓰᒪS ᘉᘿ ᘻᘿ ᐺᓍᓰᘿᘉᖶ ᕵᗩS ᘿᖶ S'ᘿᘉ ᘻᓍᕴᑘᘿᘉᖶᒚᘿ ᐺᓍᓰS ᕲᘿS ᘜᘿᘉS ᘻᓍᖇᖶSᘉᓍᖶᖇᘿ ᕲᗩᘻᘿ ᘿᖶ ᒪᗩ ᕵᒪᗩᑢᘿ ᕵᓰᘜᗩᒪᒪᘿ ᒪᘿ ᕵᗩᖇᗩᕲᓰS ᓍᑘ ᒪ'ᘿᘉᖴᘿᖇ ᘻᗩᓰSᒪᘿᕴᑘᘿᒪ ᘿSᖶ-ᑢᘿ?
ᒪᗩ ᘉéᑢᖇᓍᘻᗩᘉᑢᓰᘿᘉᘉᘿ ᕲᘿ ᒪᗩ ᕵᒪᗩᑢᘿ ᗷᒪᗩᘉᑢᕼᘿ...
ᒚᘿ ᕵᖇᘿᘉᕲS ᒪᘿ ᘻéᖶᖇᓍ À ᒪᗩ ᖇᘿᑢᕼᘿᖇᑢᕼᘿ ᕲᘿ ᕲᓰᘿᑘ À ᒪᗩ ᖇᘿᑢᕼᘿᖇᑢᕼᘿ ᕲᘿ Sᘿ᙭ᘿ À ᒪᗩ ᖇᘿᑢᕼᘿᖇᑢᕼᘿ ᕲᘿ ᒪ'ᗩᘻᓍᑘᖇ ᓍᑘ ᕴᑘᓍᓰ ᕴᑘᘿ ᑢᘿ Sᓍᓰᖶ, ᓰᒪS ᕵᖇᓍᘜᖇᗩᘻᘻᘿᘉᖶ ᕲᗩᘉS ᘉᓍS ᖴᗩᑘSSᘿS ᑢᘿᒪᒪᑘᒪᘿS ᕲᘿ ᘻéᘻᓍᓰᖇᘿ ᑢᘿ ᕴᑘᓰ ᘉᓍᑘS Séᕵᗩᖇᘿ ᕲᘿS ᘻᗩᑢᕼᓰᘉᘿS ᘉᓍᑘS ᖇᘿᘉᕲ ᗷᘿᗩᑘ᙭ ᘉᓍᑘS ᖇᘿᘉᕲ ᖇéᘿᒪS ᒪᗩ ᑢᕼᓍSᘿ ᕴᑘᘿ ᘉᓍᖶᖇᘿ ᑢᖇéᗩᖶᘿᑘᖇ ᗩ ᘻᓰS ᒪà ᕵᓍᑘᖇ ᘉᓍᑘS ᘻᓍᘉᖶᖇᘿᖇ Sᓍᘉ ᗩᘻᓍᑘᖇ ᕵᗩᖇᑢᘿ ᕴᑘᘿ Sᓰᘉᓍᘉ, ᕴᑘᘿ SᓍᘻᘻᘿS-ᘉᓍᑘS ? ᒚᑘSᖶᘿ ᕲᘿS ᖶᖇᗩᘉᑢᕼᘿS ᕲᘿ ᕲéSᓰᖇ ᓰᘉᑘᖶᓰᒪᘿS ? ᕲᘿS ᘻᗩᑢᕼᓰᘉᘿS à ᕲᓍᑘᒪᘿᑘᖇ ? ᓰᘉSᖶᖇᑘᘻᘿᘉᖶS SᗩᘉS âᘻᘿ ᕲᑘ ᑢᕼᗩᓍS ᑘᘉᓰᐺᘿᖇSᘿᒪ ᘿ᙭ᕵéᖇᓰᘿᘉᑢᘿ ᕲᘿ ᕵᓰᒪᒪᗩᘜᘿ ᗩᐺᗩᘉᖶ ᕲᘿ ᕲᓰSᕵᗩᖇᗩîᖶᖇᘿ ᕲᗩᘉS ᒪᘿ ᘉéᗩᘉᖶ ᓰᒪ ᕲᓍᓰᖶ ᖻ ᗩᐺᓍᓰᖇ ᕵᒪᑘS ᕵᓍᑘᖇ ᘉᓍᑘS ᕴᑘᘿ çᗩ ᓰᒪ ᕲᓍᓰᖶ ᖻ ᗩᐺᓍᓰᖇ ᕵᒪᑘS ᕵᓍᑘᖇ ᘉᓍᑘS ᕴᑘᘿ ᑢᘿᒪᗩ... ᘉᘿ ᕲᘿᐺᖇᗩᓰᖶ-ᓰᒪ ᕵᗩS ᖻ ᗩᐺᓍᓰᖇ... ?
Il y a une fille qui ressemble
L'un des Suprêmes
Clous en métal et
Des rêves insondables
On dirait qu'elle aurait pu prendre
Toi quelque part
Je veux tendre la main et
Touche ses cheveux
Mais je vois des morts partout
Ils ne me voient pas et s'en moquent
Le paradis ou l'enfer mais
Lequel est-ce?
La nécromancienne de la Place Blanche...
Une femme ou une religieuse
Tout habillé de noir
Bloquer la sortie avec un sac à dos
Sur mon dos
Suis-je un terroriste ou
Juste un faux ?
Faites attention à la ligne
Tu prends
Je vois des morts partout
Ils ne me voient pas et s'en moquent
Je vois des gens morts
Notre Dame et la place Pigalle
Le paradis ou l'enfer mais
Lequel est-ce?
La nécromancienne de la Place Blanche...
Je prends le métro À la recherche de Dieu À la recherche de sexe À la recherche de l'amour Ou quoi que ce soit, ils programment dans nos fausses cellules de mémoire Ce qui nous sépare des machines Nous rend beaux Nous rend réels La chose que notre créateur a mis là Pour nous montrer son amour Parce que sinon, que sommes-nous ? Juste des tranches de désir inutiles ? Des machines à douleur ? Instruments sans âme du chaos universel Expérience de pillage avant de disparaître dans le néant Il doit y avoir plus pour nous que ça Il doit y avoir plus pour nous que cela... Ne devrait-il pas y avoir... ?
|
||||
3. |
ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ
07:08
|
|||
ᒚ'ᗩᖶᖶᘿᘉᕲS Sᑘᖇ ᒪᘿ ᕴᑘᗩᓰ ᒪ'ᗩᓰᖇ Sᗩᖶᗩᘉᓰᕴᑘᘿ ᕲᗩᘉS ᘻᘿS ᖶᗩᒪᓍᘉS ᘿᖶ ᘻᗩ ᒚᑘᕵᘿ à ᖴᘿᘉᖶᘿ ᘿᘉ ᗩᖶᖶᘿᘉᕲᗩᘉᖶ ᒪᘿ ᕵᗩᘉᓰᕴᑘᘿ ᖶᑘ ᘉ'ᗩS ᕵᗩS ᗷᘿSᓍᓰᘉ ᕲᘿ ᐺᓰSᗩᘜᘿ ᒚᘿ ᘉ'ᗩᓰ ᕵᗩS ᗷᘿSᓍᓰᘉ ᕲ'ᑘᘉ ᕵᗩᖶᖇᓍᘉᖻᘻᘿ
ᖶᓍᑘᖶ ᘿSᖶ ᖴᓰᘉᓰ Sᓰ ᐺᓰᖶᘿ ᘻᗩᓰS ᒚᘿ ᒪ'ᗩᓰᘻᘿ ᕴᑘᗩᘉᕲ ᘻêᘻᘿ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ Sᘿ᙭ᘿ à ᘜᖇᗩᘉᕲᘿ ᐺᓰᖶᘿSSᘿ ᕲᗩᘉS ᑘᘉ ᖶ.ᘜ.ᐺ. ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ Sᘿ᙭ᘿ à ᘜᖇᗩᘉᕲᘿ ᐺᓰᖶᘿSSᘿ ᕲᗩᘉS ᑘᘉ ᖶ.ᘜ.ᐺ. SᑘSᕵᘿᘉᕲᑘ à ᒪᗩ ᘻᗩᓰᘉ ᑢᓍᑘᖇᗩᘉᖶᘿ ᕲᘿS ᑢᓍᖇᕵS ᖶᓍᑘᖶ ᗩᑘᖶᓍᑘᖇ ᖶᓍᑘᖶ ᒪᘿ ᘻᓍᘉᕲᘿ ᘻᘿ ᕵᓍᑘSSᘿ ᒚ’ᗩᓰᘻᘿ ᖶᘿᒪᒪᘿᘻᘿᘉᖶ
ᑘ ᘉ ᑢᓍᑘᕵ ᕲᘿ ᑢᓍᘿᑘᖇ ᒚᘿ ᘉ’ᗩᓰ ᕵᗩS ᗷᘿSᓍᓰᘉ ᕲᘿ ᑢᗩᖇᖶᘿ ᕲᘿ ᐺᓰSᓰᖶᘿ ᘜᗩᖇᕲᓍᘉS ᑢᘿᖶᖶᘿ ᘿ᙭ᖶᖇᗩ-Sᑢᓍᒪᗩᓰᖇᘿ ᖶᗩᘉᖶ ᕴᑘᘿ ᑢ’ᘿSᖶ , ᑢᗩᕵᗩᗷᒪᘿ, ᖇᑘᕲᘿ ᘿᖶ ᐺᓍᒪᓍᘉᖶᗩᓰᖇᘿ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ
ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ Sᘿ᙭ᘿ à ᘜᖇᗩᘉᕲᘿ ᐺᓰᖶᘿSSᘿ ᕲᗩᘉS ᑘᘉ ᖶ.ᘜ.ᐺ. ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ
ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ Sᘿ᙭ᘿ à ᘜᖇᗩᘉᕲᘿ ᐺᓰᖶᘿSSᘿ ᕲᗩᘉS ᑘᘉ ᖶ.ᘜ.ᐺ.
ᐺᘿᑘᓰᒪᒪᘿᗱ ᘿᘻᗷᗩᖇᕴᑘᘿᖇ ᐺᓍᑘS ᗩᐺᘿᗱ ᘻᗩᖇᕴᑘé Sᓰ ᘉᓍᑘS ᗩᐺᓍᘉS ᗷᘿSᓍᓰᘉ ᕲᘿ ᕲᓰᐺᘿᖇᘜᘿᘉᑢᘿ ᓰᒪ Sᑘᖴᖴᓰᖶ ᕲᘿ ᖶᓰᖇᘿᖇ ᒪᘿ ᑢᓍᖇᕲᓍᘉ ᕲ’ᑘᖇᘜᘿᘉᑢᘿ
J'attends sur le quai
L'air satanique
Dans mes talons et ma jupe à fente
En attendant le panique
Tu n'as pas besoin de visage
Je n'ai pas besoin d'un patronyme
Tout est fini si vite
Mais je l'aime quand même
Juste balle moi
Juste balle moi
Juste balle moi
Sexe à grande vitesse dans un T.G.V.
Juste balle moi
Juste balle moi
Juste balle moi
Sexe à grande vitesse dans un T.G.V.
Suspendu à la main courante
Des corps tout autour
Tout le monde me pousse
J’aime tellement un coup de coeur
Je n’ai pas besoin de carte de visite
Gardons cette extra-scolaire
Tant que c’est , capable,
Rude et volontaire
Juste balle moi
Juste balle moi
Juste balle moi
Sexe à grande vitesse dans un T.G.V.
Juste balle moi
Juste balle moi
Juste balle moi
Sexe à grande vitesse dans un T.G.V.
Veuillez embarquer
Vous avez marqué
Si nous avons besoin de divergence
Il suffit de tirer le cordon d’urgence
|
||||
4. |
ᑢᕼᗩîᘉᘿ ᕲᘿ ᕵᖇᓍᕲᑘᑢᖶᓰᓍᘉ
09:14
|
|||
ᒚᘿ ᘉ'ᗩᓰ ᕵᗩS ᕲᘿ Sᘿ᙭ᘿ ᒚᘿ ᘉ'ᗩᓰ ᕵᗩS ᕲᘿ ᑢᕼᘿᐺᘿᑘ᙭ ᒚᘿ ᘉ'ᗩᓰ ᕵᗩS ᕲᘿ Sᘿ᙭ᘿ ᒚᑘSᖶᘿ ᕲᘿS SᓍᑘS-ᐺêᖶᘿᘻᘿᘉᖶS ᘻᓍᘉ ᑢᓍᖇᕵS ᘿᘉ ᘻéᖶᗩᒪ ᓰᒪ ᘿSᖶ ᑢᓍᘉSᖶᖇᑘᓰᖶ ᕵᓍᑘᖇ ᕲᑘᖇᘿᖇ ᒚᘿ ᐺᓰS Sᓰ ᐺᓰᖶᘿ ᒚᘿ ᘻᓍᑘᖇᖇᗩᓰ ᐺᓰᖶᘿ ᕵᗩᖇᖶᗩᘜᘿᖇ ᘻᗩ ᐺᓰᘿ S'ᓰᒪ ᖶᘿ ᕵᒪᗩîᖶ Sᓍᓰᖶ ᘻᓰᘿᘉᘉᘿ ᒚᘿ ᘉᘿ SᑘᓰS ᕴᑘ'ᑘᘉᘿ ᗩᑘᖶᖇᘿ ᕵᓍᑘᕵéᘿ Sᓍᖇᖶᓰᘿ ᕲᘿ ᒪᗩ ᑢᕼᗩîᘉᘿ ᕲᘿ
ᕵᖇᓍᕲᑘᑢᖶᓰᓍᘉ ᑢᕼᗩᘉᘜᘿᖇ ᘻᓍᘉ ᗩᑢᑢᘿᘉᖶ ᑢᕼᗩᘉᘜᘿᖇ ᘻᓍᘉ ᐺᓰSᗩᘜᘿ ᐺᓍᑘᒪᘿᗱ-ᐺᓍᑘS ᕲᑘ ᑢᑘᓰᖇ? ᓍᑘ ᖶᑘ ᐺᘿᑘ᙭ ᕲᘿ ᒪᗩ ᕲᘿᘉᖶᘿᒪᒪᘿ ? ᖶᑘ ᘻᘿ ᐺᘿᑘ᙭ ᒚᘿᑘᘉᘿ ? ᓍᑘ ᕵᒪᑘS ᘻᗩᖶᑘᖇᘿ ? ᕲᓍᑘ᙭ ᓍᑘ Sᗩᒪᘿ ? ᗷᗩSᘿ ᓍᑘ ᕵᑘᖇ ?ᕵᗩᖇᖶᗩᘜᘿᖇ ᘻᗩ ᐺᓰᘿ S'ᓰᒪ ᖶᘿ ᕵᒪᗩîᖶ Sᓍᓰᖶ ᘻᓰᘿᘉᘉᘿ ᒚᘿ ᘉᘿ SᑘᓰS ᕴᑘ'ᑘᘉᘿ ᗩᑘᖶᖇᘿ ᕵᓍᑘᕵéᘿ Sᓍᖇᖶᓰᘿ ᕲᘿ ᒪᗩ ᑢᕼᗩîᘉᘿ ᕲᘿ ᕵᖇᓍᕲᑘᑢᖶᓰᓍᘉᑘᘉ ᕵᗩᖇᘻᓰ ᕲᘿS ᘻᓰᒪᒪᓰᓍᘉS
ᘉé ᖶᓍᑘS ᒪᘿS ᒚᓍᑘᖇS ᕵᓍᑘᖇ Sᘿᖇᐺᓰᖇ ᒪ'Éᖶᗩᖶ ᗩᓰᕲᘿᗱ ᒪᘿS ᖶᖇᗩᐺᗩᓰᒪᒪᘿᑘᖇS à ᒚᓍᑘᘿᖇ ᓰᒪS ᘻ'ᓍᘉᖶ ᕲᓍᘉᘉé ᕲᘿS SᓍᑘᐺᘿᘉᓰᖇS
ᕵᓍᑘᖇ ᕴᑘᘿ ᒚᘿ ᕵᑘᓰSSᘿ ᖴᗩᓰᖇᘿ ᘻᓍᘉ ᕲᘿᑘᓰᒪ ᘿᖶ ᑢᘿᒪᗩ Sᘿᘻᗷᒪᘿ ᕵᒪᗩᑘSᓰᗷᒪᘿ ᗩᒪᓍᖇS ᘻêᘻᘿ ᖶᓍᓰ, ᖶᑘ ᕵᓍᑘᖇᖇᗩᓰS ᑢᖇᓍᓰᖇᘿ
ᒚᘿ ᕵᖇᘿᘉᕲS ᒪᘿS ᑢᓍᑘᕵS ᒚ'éᕵᓍᘉᘜᘿ ᒪᘿᑘᖇS SᓍᑘᖇᑢᓰᒪS ᒚᘿ ᕲᓰS ᘻᘿS ᕵᖇᓰèᖇᘿS ᒚᘿ ᘉᘿᖶᖶᓍᓰᘿ ᒪᗩ ᘻᗩᓰSᓍᘉ ᓰᒪS ᘻ'ᓍᘉᖶ ᖇᘿᘉᕲᑘ ᗷᘿᒪᒪᘿ ᘿᖶ ᖶᘿᒪᒪᘿᘻᘿᘉᖶ ᑢᓍᖇᖇᓍᘻᕵᑘ ᕴᑘᗩᘉᕲ ᗩᒪᒪᗩᕼ ᘻ'ᗩᕵᕵᘿᒪᒪᘿ
ᒚᘿ ᘻ'ᗩᑘᖶᓍᕲéᖶᖇᑘᓰS ᒚᘿ ᘻ'ᗩᑘᖶᓍᕲéᖶᖇᑘᓰS ᒚᘿ ᘻ'ᗩᑘᖶᓍᕲéᖶᖇᑘᓰS
Je n'ai pas de sexe
Je n'ai pas de cheveux
Je n'ai pas de sexe
Juste des sous-vêtements
Mon corps en métal
Il est construit pour durer
Je vis si vite
Je mourrai vite
Partager ma vie
S'il te plaît soit mienne
Je ne suis qu'une autre poupée
Sortie de la chaîne de production
Changer mon accent
Changer mon visage
Voulez-vous du cuir?
Ou tu veux de la dentelle ?
Tu me veux jeune ?
Ou plus mature ?
Doux ou sale ?
Base ou pur ?
Partager ma vie
S'il te plaît soit mienne
Je ne suis qu'une autre poupée
Sortie de la chaîne de production
Un parmi des millions
Né tous les jours
Pour servir l'État
Aidez les travailleurs à jouer
Ils m'ont donné des souvenirs
Pour que je puisse faire mon deuil
Et cela semble plausible
Alors même toi, tu pourrais croire
Je prends les coups
J'éponge leurs sourcils
Je dis mes prières
Je nettoie la maison
Ils m'ont rendu belle
Et tellement corrompu
Quand Allah m'appelle
Je m'autodétruis
Je m'autodétruis
|
||||
5. |
ᕵᗩᖇᖶᓰ (ᐺᘿᖇSᓰᓍᘉ ᗩᒪᗷᑘᘻ)
06:37
|
|||
ᒚᘿ ᘉ'ᗩᓰ ᕵᒪᑘS ᕲᘿ ᑢᘿᘉᖶᖇᗩᒪ Sᕵᓰᖇᓰᖶᑘᘿᒪ ᒚᘿ SᑘᓰS ᗩᑘSSᓰ ᐺᓰᕲᘿ
ᕴᑘᘿ ᕲᘿᘻᗩᓰᘉ ᕲᗩᘉS ᒪᘿ Sᓍᑘᖶᘿᖇᖇᗩᓰᘉ ᒪ'ᗩᖇᘜᘿᘉᖶ ᘿSᖶ ᕵᗩᖇᖶᓰ
ᘿᖶ ᒪ'ᘿSᕵᓍᓰᖇ ᘿSᖶ ᕵᗩᖇᖶᓰ ᗩᑘSSᓰ Sᓍᖇᕲᓰᕲᘿ ᕴᑘᘿ ᒪᗩ ᕵᒪᑘᓰᘿ ᕲᗩᘉS ᒪᘿ ᕵᑘᓰᖶS ᒚᘿ SᑘᓰS ᗩᑘSSᓰ ᐺᓰᘿᑘ᙭ ᕴᑘ'ᑘᘉ ᖶᓰSSᑘ Sᓍᑘᖴᖴᒪé ᕲᗩᘉS ᒪᗩ ᖇᑘᘿ ᒪᗩ ᘻᗩᓰSᓍᘉ ᘿSᖶ ᕵᗩᖇᖶᓰ ᘿᘿᖶ ᒪᘿ ᖴᑘᖶᑘᖇ ᘿSᖶ ᕵᗩᖇᖶᓰ ᒚᘿ ᘻᘿ ᕲᓰS ᕴᑘᘿ ᑢ'ᘿSᖶ ᒚᑘSᖶᘿ ᑘᘉᘿ ᕵᕼᗩSᘿ ᕴᑘᘿ çᗩ ᐺᗩ ᕵᗩSSᘿᖇ ᓍᑘᗩᓰS, ᘻᗩᓰS çᗩ ᘉ'ᗩᖇᖇᓰᐺᘿᖇᗩ ᕵᗩS ᘿᘉ ᕵᖇᓰᐺé, ᖇᘿᘻᓍᘉᖶᖇᗩᘉᑢᘿ ᗩᐺᘿᑢ ᘻᓍᘉ ᐺᓰᘿᑘ᙭ ᘿᖶ ᘻᘿᖇᑢᓰ ᕵᓍᑘᖇ ᑢᘿᖶ ᗩᐺᘿᘉᓰᖇ ᖴᗩSᑢᓰSᖶᘿ ᒚᘿ SᑘᓰS ᗩᑘSSᓰ ᓰᘻᕵᑘᓰSSᗩᘉᖶ ᕴᑘ'ᑘᘉ ᘿᘉᖴᗩᘉᖶ ᒪᘿ ᐺᘿᘉᖶ Sᓍᑘᖴᖴᒪᘿ
Sᗩᑘᐺᗩᘜᘿᘻᘿᘉᖶ ᒚᘿ ᘜᗩᖇᕲᘿ ᑘᘉᘿ ᕵᒪᑘᘻᘿ ᕲᗩᘉS ᘻᓍᘉ ᘻᗩᘉᖶᘿᗩᑘ ᘉᓍᓰᖇ ᑢᓍᘻᘻᘿ ᗩᓰᕲᘿ ᘻéᘻᓍᓰᖇᘿᘿᖶ ᘻᓍᘉ ᖴᖇèᖇᘿ ᘿSᖶ ᕵᗩᖇᖶᓰ
ᘿᖶ ᘻᗩ ᑢᓍᕵᓰᘉᘿ ᘿSᖶ ᕵᗩᖇᖶᓰᘿ
Je n'ai plus de central spirituel
Je suis aussi vide que demain dans le souterrain
L'argent est parti
Et l'espoir est parti
Aussi sordide que la pluie dans le puits
Je suis aussi vieux qu'un tissu soufflé dans la rue
La maison est partie
Et le futur est parti
Je me dis que c'est juste une phase que ça va passer
Ouais, mais ça n'arrivera pas
En privé, remontrance avec mon vieux
Et merci pour cet avenir fasciste
Je suis aussi impuissant qu'un enfant
Le vent souffle sauvagement
Je garde une plume dans mon manteau noir
Comme aide mémoire
Et mon frère est parti
Et ma copine est partie
|
||||
6. |
ᕵᓍᑘᕵéᘿ ᕲᘿ ᑢᓰᖇᘿ
13:54
|
|||
ᕵᓰᘉᑢᘿ-ᘻᓍᓰ ᒪᘿ ᗷᖇᗩS ᖶᓰᖇᘿᖇ ᘻᘿS ᑢᕼᘿᐺᘿᑘ᙭ ᘻᘿ ᘜᓰᖴᒪᘿᖇ Çᗩ ᖶᘿ ᖇᘿᘉᕲ ᕼᘿᑘᖇᘿᑘ᙭ ᒚᘿ SᑘᓰS ᒪà ᕵᓍᑘᖇ ᖶᓍᘉ ᕵᒪᗩᓰSᓰᖇ ᒚᘿ ᘉᘿ ᖇᘿSSᘿᘉS ᗩᑘᑢᑘᘉᘿ ᕲᓍᑘᒪᘿᑘᖇ ᕴᑘᗩᘉᕲ ᖶᑘ ᗩᑘᖇᗩS ᖴᓰᘉᓰ ᕲᘿ Sᓍᑘᖴᖴᖇᓰᖇ
ᖴᗩᓰS-ᒪᘿ ᘿᘉᑢᓍᖇᘿ ᘻᗩᓰᘉᖶᘿᘉᗩᘉᖶ ᖶᑘ ᘿS ᑘᘉ ᐺᓰᘿᓰᒪ ᕼᓍᘻᘻᘿ ᖴᖇêᒪᘿ
ᕲᗩᘉS ᑘᘉᘿ ᑢᗩᖇᗩᐺᗩᘉᘿ ᘻᗩᓰᘉᖶᘿᘉᗩᘉᖶ ᖶᑘ ᘿS ᑘᘉ ᐺᓰᘿᓰᒪ ᕼᓍᘻᘻᘿ ᖴᖇêᒪᘿ ᕲᗩᘉS ᑘᘉᘿ ᑢᗩᖇᗩᐺᗩᘉᘿ ᗩᒪᓍᖇS ᖶᑘ éᖶᗩᓰS ᑘᘉ Sᗩᒪᘿ, ᑘᘉ Sᗩᒪᘿ ᐺᓰᘿᓰᒪ ᕼᓍᘻᘻᘿ ᘻᗩᓰᘉᖶᘿᘉᗩᘉᖶ ᖶᑘ ᘿS ᑘᘉ ᐺᓰᘿᓰᒪ ᕼᓍᘻᘻᘿ ᖴᖇêᒪᘿ ᕲᗩᘉS ᑘᘉᘿ ᑢᗩᖇᗩᐺᗩᘉᘿ ᒚᘿ SᑘᓰS ᒚᑘSᖶᘿ ᑘᘉᘿ ᕵᓍᑘᕵéᘿ ᕲᘿ ᑢᓰᖇᘿ ᘜᖇᗩᖶᖶᘿ ᘻᗩ ᑢᗩᖇᖇᓍSSᘿᖇᓰᘿ ᕲéᑢᕼᓰᖇᘿ ᑢᘿ ᕴᑘᘿ ᖶᑘ ᑢᕼᓍᓰSᓰS
ᑢ'ᘿSᖶ ᕲéᒚà ᕵᗩᖻé ᖴᗩᓰSᓍᘉS-ᒪᘿ ᓰᑢᓰ SᓍᖇS ᖶᗩ ᖇᗩᘜᘿ ᒚᘿ SᑘᓰS ᒚᑘSᖶᘿ ᑘᘉᘿ ᕵᓍᑘᕵéᘿ ᐺᗩᑘᖶ ᘻᓍᓰᘉS ᕴᑘ'ᑘᘉ ᓰᘻᘻᓰᘜᖇᗩᘉᖶ ᘻᓍᘉᖶᖇᘿ ᘻᓍᓰ ᑢᘿ ᕴᑘᘿ ᑢ'ᘿSᖶ ᖶᑘ ᐺᓍᑘᒪᗩᓰS ᑘᘉᘿ ᖴᓰᒪᒪᘿ ᘻᗩᓰS ᖶᑘ ᗩS ᑘᘉᘿ ᕵᓍᑘᕵéᘿ ᖶᑘ ᐺᓍᑘᒪᗩᓰS ᑘᘉᘿ ᖴᓰᒪᒪᘿ ᘻᗩᓰS ᖶᑘ ᗩS ᑘᘉᘿ ᕵᓍᑘᕵéᘿ
ᘻᗩᓰᘉᖶᘿᘉᗩᘉᖶ ᖶᑘ ᘿS ᑘᘉ ᐺᓰᘿᓰᒪ ᕼᓍᘻᘻᘿ ᖴᖇêᒪᘿ ᕲᗩᘉS ᑘᘉᘿ ᑢᗩᖇᗩᐺᗩᘉᘿ ᘻᗩᓰᘉᖶᘿᘉᗩᘉᖶ ᖶᑘ ᘿS ᑘᘉ ᐺᓰᘿᓰᒪ ᕼᓍᘻᘻᘿ ᖴᖇêᒪᘿ
ᕲᗩᘉS ᑘᘉᘿ ᑢᗩᖇᗩᐺᗩᘉᘿ ᗩᒪᓍᖇS ᖶᑘ éᖶᗩᓰS ᑘᘉ Sᗩᒪᘿ, ᑘᘉ Sᗩᒪᘿ ᐺᓰᘿᓰᒪ ᕼᓍᘻᘻᘿ ᘻᗩᓰᘉᖶᘿᘉᗩᘉᖶ ᖶᑘ ᘿS ᑘᘉ ᐺᓰᘿᓰᒪ ᕼᓍᘻᘻᘿ ᖴᖇêᒪᘿ
ᕲᗩᘉS ᑘᘉᘿ ᑢᗩᖇᗩᐺᗩᘉᘿ ᒚᘿ...SᑘᓰS...ᒚᑘSᖶᘿ...ᑘᘉᘿ ᕵᓍᑘᕵéᘿ ᕲᘿ ᑢᓰᖇᘿ ᒚᘿ... SᑘᓰS... ᒚᑘSᖶᘿ...
Pince-moi le bras
Tirer mes cheveux
Me gifler
Ça te rend heureux
Je suis là pour ton plaisir
Je ne ressens aucune douleur
Quand tu auras fini de souffrir
Fais-le encore
Maintenant tu es un vieil homme frêle dans une caravane
Maintenant tu es un vieil homme frêle dans une caravane
Alors tu étais un sale, un sale vieil homme
Maintenant tu es un vieil homme frêle dans une caravane
Je
Suis
Juste
Une poupée de cire
Gratte ma carrosserie
Déchire ce que tu choisis
C'est déjà payé
Faisons-le ici
Sors ta rage
Je suis juste une poupée
Vaut moins qu'un immigrant
Montre moi ce que c'est
Tu voulais une fille mais tu as une poupée
Maintenant tu es un vieil homme frêle dans une caravane
Maintenant tu es un vieil homme frêle dans une caravane
Alors tu étais un sale, un sale vieil homme
Maintenant tu es un vieil homme frêle dans une caravane
Je...
Suis...
Juste...
Une poupée de cire
Je...
Suis...
Juste...
|
||||
7. |
ᕵᗩᖇᖶᓰ (ᘿᕲᓰᖶᓰᓍᘉ 45 ᖶᓍᑘᖇS)
07:06
|
|||
ᒚᘿ ᘉ'ᗩᓰ ᕵᒪᑘS ᕲᘿ
ᑢᘿᘉᖶᖇᗩᒪ Sᕵᓰᖇᓰᖶᑘᘿᒪ
ᒚᘿ SᑘᓰS ᗩᑘSSᓰ ᐺᓰᕲᘿ
ᕴᑘᘿ ᕲᘿᘻᗩᓰᘉ ᕲᗩᘉS ᒪᘿ Sᓍᑘᖶᘿᖇᖇᗩᓰᘉ
ᒪ'ᗩᖇᘜᘿᘉᖶ ᘿSᖶ ᕵᗩᖇᖶᓰ
ᘿᖶ ᒪ'ᘿSᕵᓍᓰᖇ ᘿSᖶ ᕵᗩᖇᖶᓰ
ᗩᑘSSᓰ Sᓍᖇᕲᓰᕲᘿ ᕴᑘᘿ ᒪᗩ ᕵᒪᑘᓰᘿ
ᕲᗩᘉS ᒪᘿ ᕵᑘᓰᖶS
ᒚᘿ SᑘᓰS ᗩᑘSSᓰ ᐺᓰᘿᑘ᙭
ᕴᑘ'ᑘᘉ ᖶᓰSSᑘ Sᓍᑘᖴᖴᒪé ᕲᗩᘉS ᒪᗩ ᖇᑘᘿ
ᒪᗩ ᘻᗩᓰSᓍᘉ ᘿSᖶ ᕵᗩᖇᖶᓰ
ᘿᘿᖶ ᒪᘿ ᖴᑘᖶᑘᖇ ᘿSᖶ ᕵᗩᖇᖶᓰ
ᒚᘿ ᘻᘿ ᕲᓰS ᕴᑘᘿ ᑢ'ᘿSᖶ ᒚᑘSᖶᘿ ᑘᘉᘿ ᕵᕼᗩSᘿ ᕴᑘᘿ çᗩ ᐺᗩ ᕵᗩSSᘿᖇ
ᓍᑘᗩᓰS, ᘻᗩᓰS çᗩ ᘉ'ᗩᖇᖇᓰᐺᘿᖇᗩ ᕵᗩS
ᘿᘉ ᕵᖇᓰᐺé, ᖇᘿᘻᓍᘉᖶᖇᗩᘉᑢᘿ ᗩᐺᘿᑢ ᘻᓍᘉ ᐺᓰᘿᑘ᙭
ᘿᖶ ᘻᘿᖇᑢᓰ ᕵᓍᑘᖇ ᑢᘿᖶ ᗩᐺᘿᘉᓰᖇ ᖴᗩSᑢᓰSᖶᘿ
ᒚᘿ SᑘᓰS ᗩᑘSSᓰ ᓰᘻᕵᑘᓰSSᗩᘉᖶ ᕴᑘ'ᑘᘉ ᘿᘉᖴᗩᘉᖶ
ᒪᘿ ᐺᘿᘉᖶ Sᓍᑘᖴᖴᒪᘿ Sᗩᑘᐺᗩᘜᘿᘻᘿᘉᖶ
ᒚᘿ ᘜᗩᖇᕲᘿ ᑘᘉᘿ ᕵᒪᑘᘻᘿ ᕲᗩᘉS ᘻᓍᘉ ᘻᗩᘉᖶᘿᗩᑘ ᘉᓍᓰᖇ
ᑢᓍᘻᘻᘿ ᗩᓰᕲᘿ ᘻéᘻᓍᓰᖇᘿᘿᖶ
ᘻᓍᘉ ᖴᖇèᖇᘿ ᘿSᖶ ᕵᗩᖇᖶᓰ
ᘿᖶ ᘻᗩ ᑢᓍᕵᓰᘉᘿ ᘿSᖶ ᕵᗩᖇᖶᓰᘿ
|
||||
8. |
||||
ᒚ'ᗩᖶᖶᘿᘉᕲS Sᑘᖇ ᒪᘿ ᕴᑘᗩᓰ ᒪ'ᗩᓰᖇ Sᗩᖶᗩᘉᓰᕴᑘᘿ ᕲᗩᘉS ᘻᘿS ᖶᗩᒪᓍᘉS ᘿᖶ ᘻᗩ ᒚᑘᕵᘿ à ᖴᘿᘉᖶᘿ ᘿᘉ ᗩᖶᖶᘿᘉᕲᗩᘉᖶ ᒪᘿ ᕵᗩᘉᓰᕴᑘᘿ ᖶᑘ ᘉ'ᗩS ᕵᗩS ᗷᘿSᓍᓰᘉ ᕲᘿ ᐺᓰSᗩᘜᘿ ᒚᘿ ᘉ'ᗩᓰ ᕵᗩS ᗷᘿSᓍᓰᘉ ᕲ'ᑘᘉ ᕵᗩᖶᖇᓍᘉᖻᘻᘿ
ᖶᓍᑘᖶ ᘿSᖶ ᖴᓰᘉᓰ Sᓰ ᐺᓰᖶᘿ ᘻᗩᓰS ᒚᘿ ᒪ'ᗩᓰᘻᘿ ᕴᑘᗩᘉᕲ ᘻêᘻᘿ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ Sᘿ᙭ᘿ à ᘜᖇᗩᘉᕲᘿ ᐺᓰᖶᘿSSᘿ ᕲᗩᘉS ᑘᘉ ᖶ.ᘜ.ᐺ. ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ Sᘿ᙭ᘿ à ᘜᖇᗩᘉᕲᘿ ᐺᓰᖶᘿSSᘿ ᕲᗩᘉS ᑘᘉ ᖶ.ᘜ.ᐺ. SᑘSᕵᘿᘉᕲᑘ à ᒪᗩ ᘻᗩᓰᘉ ᑢᓍᑘᖇᗩᘉᖶᘿ ᕲᘿS ᑢᓍᖇᕵS ᖶᓍᑘᖶ ᗩᑘᖶᓍᑘᖇ ᖶᓍᑘᖶ ᒪᘿ ᘻᓍᘉᕲᘿ ᘻᘿ ᕵᓍᑘSSᘿ ᒚ’ᗩᓰᘻᘿ ᖶᘿᒪᒪᘿᘻᘿᘉᖶ
ᑘ ᘉ ᑢᓍᑘᕵ ᕲᘿ ᑢᓍᘿᑘᖇ ᒚᘿ ᘉ’ᗩᓰ ᕵᗩS ᗷᘿSᓍᓰᘉ ᕲᘿ ᑢᗩᖇᖶᘿ ᕲᘿ ᐺᓰSᓰᖶᘿ ᘜᗩᖇᕲᓍᘉS ᑢᘿᖶᖶᘿ ᘿ᙭ᖶᖇᗩ-Sᑢᓍᒪᗩᓰᖇᘿ ᖶᗩᘉᖶ ᕴᑘᘿ ᑢ’ᘿSᖶ , ᑢᗩᕵᗩᗷᒪᘿ, ᖇᑘᕲᘿ ᘿᖶ ᐺᓍᒪᓍᘉᖶᗩᓰᖇᘿ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ
ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ Sᘿ᙭ᘿ à ᘜᖇᗩᘉᕲᘿ ᐺᓰᖶᘿSSᘿ ᕲᗩᘉS ᑘᘉ ᖶ.ᘜ.ᐺ. ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ
ᒚᑘSᖶᘿ ᗷᗩᒪᒪᘿ ᘻᓍᓰ Sᘿ᙭ᘿ à ᘜᖇᗩᘉᕲᘿ ᐺᓰᖶᘿSSᘿ ᕲᗩᘉS ᑘᘉ ᖶ.ᘜ.ᐺ.
ᐺᘿᑘᓰᒪᒪᘿᗱ ᘿᘻᗷᗩᖇᕴᑘᘿᖇ ᐺᓍᑘS ᗩᐺᘿᗱ ᘻᗩᖇᕴᑘé Sᓰ ᘉᓍᑘS ᗩᐺᓍᘉS ᗷᘿSᓍᓰᘉ ᕲᘿ ᕲᓰᐺᘿᖇᘜᘿᘉᑢᘿ ᓰᒪ Sᑘᖴᖴᓰᖶ ᕲᘿ ᖶᓰᖇᘿᖇ ᒪᘿ ᑢᓍᖇᕲᓍᘉ ᕲ’ᑘᖇᘜᘿᘉᑢᘿ
J'attends sur le quai
L'air satanique
Dans mes talons et ma jupe à fente
En attendant le panique
Tu n'as pas besoin de visage
Je n'ai pas besoin d'un patronyme
Tout est fini si vite
Mais je l'aime quand même
Juste balle moi
Juste balle moi
Juste balle moi
Sexe à grande vitesse dans un T.G.V.
Juste balle moi
Juste balle moi
Juste balle moi
Sexe à grande vitesse dans un T.G.V.
Suspendu à la main courante
Des corps tout autour
Tout le monde me pousse
J’aime tellement un coup de coeur
Je n’ai pas besoin de carte de visite
Gardons cette extra-scolaire
Tant que c’est , capable,
Rude et volontaire
Juste balle moi
Juste balle moi
Juste balle moi
Sexe à grande vitesse dans un T.G.V.
Juste balle moi
Juste balle moi
Juste balle moi
Sexe à grande vitesse dans un T.G.V.
Veuillez embarquer
Vous avez marqué
Si nous avons besoin de divergence
Il suffit de tirer le cordon d’urgence
|
||||
9. |
||||
ì հąѵҽ ղօ ʂքìɾìէմąӀ çօɾҽ ąղվʍօɾҽ ì ąʍ ąʂ ҽʍքէվ ąʂ ą ցӀąʂʂ ìղ էհҽ մղժҽɾքąʂʂղօա էհҽ ʍօղҽվ'ʂ ցօղҽ ąղժ էհҽ հօքҽ հąʂ ցօղҽ į ąʍ ąʂ աɾҽէçհҽժ ąʂ էհҽ ɾąìղ օղ ą աìղժօա քąղҽ ì ąʍ ąʂ էąէէվ ąʂ ą ʂհҽҽէ ҍӀօաղ ìղ էհҽ ʂէɾҽҽէ ղօա էհҽ հօմʂҽ հąʂ ցօղҽ ąղժ էհҽ ƒմէմɾҽ'ʂ ցօղҽ ì էҽӀӀ ʍվʂҽӀƒ ìէ'ʂ ʝմʂէ ą քհąʂҽ էհąէ ìէ աìӀӀ քąʂʂ վҽąհ, ҍմէ էհąէ ąìղ'է ցօղղą հąքքҽղ ìղ քɾìѵąէҽ ì ɾҽʍօղʂէɾąէҽ աìէհ ʍվ օӀժ ʍąղ ąղժ էհąղҟ հìʍ ƒօɾ էհìʂ ƒąʂçìʂէ ƒմէմɾҽ ì ąʍ ąʂ հҽӀքӀҽʂʂ ąʂ ą çհìӀժ ղօա էհҽ աìղժ ҍӀօաʂ աìӀժ ì ҟҽҽք ą ƒҽąէհҽɾ ìղ ʍվ çօąէ ąʂ ą ʍҽղէąӀ ղօէҽ ղօա ʍվ ҍɾօէհҽɾ'ʂ ցօղҽ ąղժ ʍվ ցìɾӀ հąʂ ցօղҽ
I have no spiritual core
Anymore
I am as empty as a glass
In the underpass
Now the money's gone
And the hope has gone
I am as wretched as the rain on a window pane
I am as tatty as a sheet blown in the street
Now the house has gone
And the future's gone
I tell myself it's just a phase that it will pass
Yeah, but that ain't gonna happen
In private i remonstrate with my old man
And thank him for this fascist future
I am as helpless as a child
Now the wind blows wild
I keep a feather in my coat
As a mental note
Now my brother's gone
And my girl has gone
|
||||
10. |
||||
KV is a 21st Centvry phenomenon. A visionary. A revolvtionary. A voluptvovs, shape-shifting goddess. An angel. A harlot. A metal product. A rock n roll Slvt. A fvtvre legend. A perfect pinvp. A daemon. A doll. She is whoever SHE wants to be. She is whatever YOV want her to be. No more social media. No more Insta. No more X. KV will now be available to yov EXCLUSIVELY via ÉTAT DE KV, her new personal svbscription service. Get regvlar photos, videos, podcasts, exclvsive mvsic tracks and previews, vpdates and a beavtifvl qvarterly ÉTAT DE KV photo jovrnal ONLY with an ÉTAT DE KV svbscription. It's time to stand up for FREEDOM!!! It's time for CHANGE!!! Join the revolvtion!!! Join ÉTAT DE KV!!!
|
KūKõõ कुकू London, UK
KūKoo, divine avatar, mother of creativity, she is beauty incarnate, bringer of infinite joy, rapture and spiritual succour.
Streaming and Download help
If you like KūKõõ कुकू, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp